Alimentos – Jamaica

Importador: Grace Foods and Services

País: Jamaica

Fecha de Recepción: 22/06/2006

Fecha de Vigencia: 22/12/2006

PERSONA DE CONTACTO : Gilbert Rasheeda : Manager

E-mail: www.gracekennedy.com

Domicilio: 73 Harbour Street

Localidad: Kingston

Código Postal: Kingston

País: Jamaica

Teléfono: (876) 922 – 3440/9

Fax: (876) 922 – 4148

Página Web: www.gracekennedy.com

POSICIONES ARANCELARIAS
0901– CAFE, INCLUSO TOSTADO O DESCAFEINADO; CÁSCARA Y CASCARILLA DE CAFE; SUCEDÁNEOS DEL CAFE QUE CONTENGAN CAFE EN CUALQUIER PROPORCIÓN.
0902– TE, INCLUSO AROMATIZADO.
0903– YERBA MATE.
0904– PIMIENTA DEL GENERO PIPER; FRUTOS DE LOS GENEROS CAPSICUM O PIMENTA, SECOS, TRITURADOS O PULVERIZADOS.
0905– VAINILLA.
0906– CANELA Y FLORES DE CANELERO.
0907– CLAVO (FRUTOS, CLAVILLOS Y PEDUNCULOS).
0908– NUEZ MOSCADA, MACIS, AMOMOS Y CARDAMOMOS.
0909– SEMILLAS DE ANÍS, BADIANA, HINOJO, CILANTRO, COMINO O ALCARAVEA; BAYAS DE ENEBRO.
0910– JENGIBRE, AZAFRÁN, CÚRCUMA, TOMILLO, HOJAS DE LAUREL, “CURRY” Y DEMÁS ESPECIAS.
1001– -Los demás
1001– -Trigo duro
1001– TRIGO Y MORCAJO (TRANQUILLÓN).
1002– CENTENO.
1003– CEBADA.
1004– AVENA.
1005– MAÍZ.
1006– ARROZ.
1007– SORGO DE GRANO (GRANÍFERO).
1008– ALFORFÓN, MIJO Y ALPISTE; LOS DEMÁS CEREALES.
2008– FRUTAS U OTROS FRUTOS Y DEMÁS PARTES COMESTIBLES DE PLANTAS, PREPARADOS O CONSERVADOS DE OTRO MODO, INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE O ALCOHOL, NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE.
2009– JUGOS DE FRUTAS U OTROS FRUTOS (INCLUIDO EL MOSTO DE UVA) O DE HORTALIZAS (INCLUSO “SILVESTRES”), SIN FERMENTAR Y SIN ADICIÓN DE ALCOHOL, INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE.
4818– PAPEL DEL TIPO UTILIZADO PARA PAPEL HIGIENICO Y PAPELES SIMILARES, GUATA DE CELULOSA O NAPA DE FIBRAS DE CELULOSA, DE LOS TIPOS UTILIZADOS PARA FINES DOMESTICOS O SANITARIOS, EN BOBINAS (ROLLOS) DE UNA ANCHURA INFERIOR O IGUAL A 36 cm O CORTADOS EN FORMAT

Forma de Pago: Carta de credito

Observaciones : La empresa esta tratando de localizar proveedores de alimentos especificados, en cantidades grandes, opara suministrar al mercado local.

Argentina Trade Net

Publicado en: Alimentos Gral, Otras
8 comments on “Alimentos – Jamaica
  1. eduardo Risso Patron dice:

    Sr. Rasheeda, soy de Mendoza, Argentina, y me gustaria saber que tipo de congelados necesita (gramaje, cortado en bastones, rodajas o cubeteado), que variedades de verduras solicita, si tambien desea frutas, y volumenes mensuales.

    Saludos.

    Eduardo Risso Patron.

    00-54-261-156638011

  2. Silvio dice:

    Somos una empresa acopiadora de cereales,disponemos de centeno,avena,maiz. mijo,sorgo, espesificar si lo necesitan embolsados o a granel ,que cantidad y sobre que puerto. saludamos a Ud,muy atte

  3. LUCIANA dice:

    Disponemos de Cebada, malta de , mijo , avena , maiz

  4. NATALIA dice:

    bUENAS TARDES

    SOMOS PRODUCTORES Y COMERCIALIZADORES DEHOJA DELAURELFRESCA EN COLOMBIA.

    ME INTERESARIA PODER CONTACTARME CON USTED.

    NATALIA OSPINA
    CI CULTIVOS LEAVES AND FLOWERS SA

  5. Our company 100% Guatemalan, we can offer him immediately Green Coffe of the following varieties: Stricktly Hard Bean and Hard Bean and of course Toasted Coffee.
    We can also offer him, canned pineapple, rice, juices of fruits, and many more products. Please give us the listing of the products that you needs and exact or approximate quantities. We can make personalized labels, if you requests 4 containers of 20 feet, as minimum for product.
    I wait their comments to be able to send him as soon as possible the respective quote.

  6. Martin Arias dice:

    Dear Sir,
    We are in condition to supply you the following products from South America:
    -Milk powder
    -Rice
    -Corned beef
    -Icumsa 45 Sugar
    -Condensed and Evaporated Milk

    Should you be interested to receive further information we kindly invite you to contact us,
    Sincerely
    Martin Arias
    Email: info@drtrading.com.ar

  7. LUIS CORSI dice:

    Somos una empresa acopiadora de sorgo, quisiera saber que cantidad y en que lugar nesesitan la mercaderia.
    Gracias

  8. Vladimir Navas dice:

    Quito, 03 de noviembre de 2010

    In my considerations.

    This is intended to introduce to you, but not before wishing them every success in the hard work done by his company.
    Our company Civlacaexport, S. A, is an Ecuadorian company dedicated to the export and import of perishable and nonperishable foods.
    We have seen the market enthusiastically du your country and we would like to reach commercial agreements with such prestigious company, products exported from our country are many: vegetable, vegetables, grains, spices, vegetable oil, eggs and more.
    Needless to say we are at your disposal to quote what you require at the best prices and quality on the market.

    No more we say goodbye to you

    Quito, 03 de noviembre de 2010

    De mis consideraciones.

    La presente tiene como finalidad presentarnos ante ustedes, no sin antes desearles los mejores éxitos en la ardua labor realizada por su empresa.
    Nuestra empresa Civlacaexport, S. A, es una empresa ecuatoriana dedicada a la Exportación e Importación de Alimentos perecederos y no perecederos.
    Hemos visto con mucho entusiasmo el mercado du su país y nos gustaría poder llegar a acuerdos comerciales con tan prestigiosa empresa, los productos a exportar desde nuestro país son diversos: hortalizas, verdura, granos, especies, aceite vegetales, huevos entre otros.
    Demás está decir que estamos a su entera disposición para cotizarle lo que ustedes requieran a los mejores precios y calidad del mercado.

    Sin mas nos despedimos de ustedes

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*


*